Neuer Link: linguafood
Mit Linguafood habe ich einen weiteren Übersetzungsdienst in die Speisekarten-Links aufgenommen.
Besonders angesprochen hat zum einen die Möglichkeit für Tages-/Wochenkarten ein Abo zu vereinbaren, sowie das folgende Übersetzungsbeispiel:
Oftmals existieren leider gar keine englischen Speisekarten -- oder aber welche, deren Inhalt von unfreiwillig komisch bis haarsträubend reichen kann. Einige Beispiele:
'Steaming dough pockets with legumes and fungus'
Gemeint sind natürlich 'Steamed dumplings with vegetables and mushrooms', nicht 'Dampfende Teigtaschen mit Hülsenfrüchten und Pilz(-befall)'. Dieses Beispiel findet sich übrigens auf dem Catering-Formular einer international (!) operierenden Hotelkette.
[ via: linugafood ]
Hört sich nach einer Mischung aus Speisekarten-Quiz und Gastro-Text an ;-)
Zu diesem Eintrag liegen noch keine Kommentare/Trackbacks vor.
Trackback-URI zu diesem Eintrag:
https://www.speisekarten-seite.de/menu/blog/trackback.asp?entryID=2952
Eine gültige E-Mail-Adresse dient ausschließlich zur
Verifikation bzw. für meine Rückfragen.
Sie wird nirgendwo angezeigt oder anderweitig
verwendet.